1.6 The Committee shall review the application and implementation of this Agreement four years after its entry into force and at regular intervals thereafter. 1. Developing country Members and least-developed country Members that have notified provisions of categories B and C may move provisions between those categories by submitting a notification to the Committee. When a Member proposes to move a provision from Category B to Category C, it shall provide information on the assistance and support required for capacity building. 1.5 The Committee shall be in close contact with other international trade facilitation organizations, such as the WCO, with a view to ensuring the best available advice for the implementation and management of this Agreement and avoiding unnecessary duplication. To that end, the Committee may invite representatives of those organisations or their subsidiary bodies: (a) contact points of their agencies responsible for providing assistance and support for capacity building related to the implementation of Section I, including, as far as possible, information on those contact points in the country or region where the assistance and support is to be provided. provided; (b) for the purposes of this Article, „inward processing” means the customs procedure under which certain goods which are wholly or partially exempt from payment of import duties and taxes or which may be subject to drawback may be brought into the customs territory of a Member, provided that such goods are intended for manufacture or processing; or repair and subsequent export. (ii) for the least developed countries, the Enhanced Integrated Framework for Trade-Related Assistance to least developed countries should be part of this coordination process. and 3.
Members shall endeavour to apply the following principles for the provision of assistance and support for capacity building for the implementation of this Agreement: 1. In accordance with Article 13(2), in cases where a developing country Member or a Member of a least developed country has complied with the procedures laid down in Article 16(1) or (2) and Article 17 and where an application for renewal has not been granted or where the developing country Member, which is a member of the developing country or a member of the least developed country, if there are otherwise unforeseen circumstances that preclude the granting of an extension under Article 17, considers that he is unable to implement a Category C provision, that member shall inform the Committee that he is not in a position to implement the provision in question. (i) the appropriate method(s) and criteria for determining the customs value on the basis of a specific situation; 2.1 Upon request and subject to the provisions of this Article, Members shall exchange the information referred to in paragraph 6.1(b) and/or (c) in order to verify an import or export declaration in certain cases where there are reasonable grounds to doubt the accuracy or accuracy of the declaration. If the requesting Member considers that it would not be able to comply with a similar request if it had been made by the requested Member, or if it has not yet implemented this Article, it shall indicate this in its request. The execution of such a request is at the discretion of the requested member. The terms used in this Administrative Arrangement shall have the same meaning as in the Agreement. 1. For the purposes of this Agreement, the term „Member” shall be deemed to be the competent authority of that Member. (c) for the purposes of this Article, „outward processing” means the customs procedure under which goods in free circulation in the customs territory of a Member may be temporarily exported abroad for manufacture, processing or repair and then re-imported. 4.2 If the requesting member is unable to comply with any of the subparagraphs of paragraph 4.1, he shall indicate this in the invitation. When determining eligibility for voluntary or optional coverage in accordance with Spanish law, periods of insurance completed by a person under the laws of the United States will be considered periods of insurance taken out under Spanish law if the person meets the other conditions provided for by Spanish law.
(2) Taking into account the specific needs of members of least developed countries, targeted assistance and support should be provided to least developed Member States to help them build sustainable capacities to fulfil their commitments. Within the framework of the relevant development cooperation mechanisms and in accordance with the principles of technical assistance and capacity building support referred to in paragraph 3, development partners shall endeavour to support and support capacity building in this area in a manner that does not undermine existing development priorities. 7.2 This Article shall not prevent a Member from exchanging statistics on the number of certificates issued in accordance with Article 3 of this Administrative Arrangement and on payments to beneficiaries under the Agreement. These statistics are compiled each year in a way that has not yet been agreed. 6. Where a member of a least developed country loses its capacity to fulfil a Category C obligation, it may inform the Committee and follow the procedures provided for in this Article. 3.6 If a person voluntarily notifies a Member`s Customs Administration of the circumstances of a breach of a customs law, regulation or procedural requirement prior to the discovery of the breach by the Customs Administration, the Member shall be requested to take that fact into account, where appropriate, as a potential mitigating factor in determining a sanction for that person. 1.2 The Committee shall be open to the participation of all members and shall elect its own Chairman. The Committee shall meet as necessary and in accordance with the relevant provisions of this Agreement, and at least once a year, to enable Members to consult each other on matters relating to the implementation of this Agreement or the promotion of its objectives. The Committee shall carry out the tasks assigned to it under this Convention or by The Members. The Committee shall adopt its rules of procedure. 16.
Members shall endeavour to co-operate and coordinate with each other in order to improve freedom of transit. Such cooperation and coordination may include, inter alia, an agreement on: 1. Upon the entry into force of this Agreement, each developing country Member shall comply with its Category A obligations. The obligations referred to in Category A are therefore an integral part of this Agreement. 6.1 Members are encouraged to measure and publish their average time of release of goods regularly and consistently, using tools such as, inter alia, the World Customs Organization Release Study (referred to in this Agreement as the „WCO”). (6) 6.1 Without prejudice to the significant political concerns of certain Members which currently retain a special role for customs clearance agents, Members shall no longer introduce the mandatory use of customs clearance companies as from the entry into force of this Convention. 7. Once the goods have been placed under a transit procedure and have been allowed to leave the place of origin in the territory of a Member, they shall not be subject to customs duties or unnecessary delays or restrictions until they have completed their transit at the place of destination in the territory of the Member. 12.2 Nothing in this Article shall be construed as modifying or affecting a Member`s rights or obligations under such bilateral, plurilateral or regional agreements or governing the exchange of customs information and data under such other agreements.
1.8 The Committee shall encourage and facilitate ad hoc discussions among Members on specific issues under this Agreement with a view to reaching an early mutually satisfactory solution. (d) Promote coordination among Members and among Members and other relevant institutions, including regional economic communities, in order to ensure the greatest possible effectiveness of such assistance and the results of such assistance. To this end, Members are invited to put questions to the Committee relating to matters relating to the implementation and application of this Agreement. .